Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


lieder_und_sprueche:gute-nacht-lieder

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
lieder_und_sprueche:gute-nacht-lieder [2011/08/14 21:08] – [Gute-Nacht-Lieder] akolbelieder_und_sprueche:gute-nacht-lieder [2019/03/05 16:04] (aktuell) – Externe Bearbeitung 127.0.0.1
Zeile 1: Zeile 1:
 +====== Gute-Nacht-Lieder ======
 +Lieder zum Schafengehen, Wiegenlieder...
 +{{ :lieder_und_sprueche:karla_mond.jpg?300|}}
 +  * Abendlied
 +  * Abendstille 
 +  * Ade nun zur guten Nacht
 +  * Der Mond ist aufgegangen
 +  * Guten Abend, gute Nacht
 +  * Hohe Tannen weisen die Sterne
 +  * Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
 +  * Kein schöner Land (in der Version "Ein schönes Land" von Zupfgeigenhansel)
 +  * Leise, Peterle, leise
 +  * O du stille Zeit
 +
 +
 +
 +===== Abendlied =====
 +{{ youtube>yoG9DxAR1T4}}
 +<blockquote>
 +Schmetterling kommt nach Haus, \\
 +kleiner Bär kommt nach Haus, \\
 +Känguru kommt nach Haus. \\
 +Die Lampen leuchten, \\
 +der Tag ist aus. \\
 +
 +Kabeljau schwimmt nach Haus, \\
 +Elefant läuft nach Haus, \\
 +Ameise rast nach Haus. \\
 +Die Lampen leuchten, \\
 +der Tag ist aus. \\
 +
 +Fuchs und Gans kommen nach Haus, \\
 +Katz und Maus kommen nach Haus, \\
 +Mann und Frau kommen nach Haus. \\
 +Die Lampen leuchten, \\
 +der Tag ist aus. \\
 +
 +Alles schläft und alles wacht, \\
 +alles weint und alles lacht. \\
 +Alles schweigt und alles spricht, \\
 +alles weiß man leider nicht. \\
 +Alles schreit und alles lauscht, \\
 +alles träumt und alles tauscht \\
 +sich im Leben wieder aus. \\
 +Es sitzt schon der Abend \\
 +auf unserem Haus. \\
 +
 +Schmetterling fliegt nach Haus, \\
 +wildes Pferd springt nach Haus, \\
 +altes Kind kommt nach Haus.
 +Die Lampen leuchten, \\
 +der Tag ist aus.<cite>Hanns Dieter Hüsch - Abendlied</cite></blockquote>
 +
 +Und die Musik dazu gibt's von [[http://www.youtube.com/watch?v=yoG9DxAR1T4|Blumfeld: Abendlied]].
 +
 +
 +
 +===== Abendstille =====
 +<blockquote>Abendstille überall, \\
 +Nur am Bach die Nachtigall \\
 +Singt ihre Weise \\
 +Klagend und leise \\
 +Durch das Tal.</blockquote>
 +
 +
 +Text: Otto Laub (1805-1882), Musik: Fritz Jöde  
 +
 +
 +===== Ade nun zur guten Nacht =====
 +<blockquote>Ade nun zur guten Nacht! \\
 +Jetzt wird der Schluß gemacht, \\
 +Daß ich muß scheiden. \\
 +Im Sommer da wächst der Klee, \\
 +Im Winter, da schneit´s den Schnee, \\
 +Da komm ich wieder     \\
 +
 +Es trauern Berg und Tal, \\
 +Wo ich so viel tausendmal \\
 +Bin drüber gegangen; \\
 +Das hat deine Schönheit gemacht, \\
 +die hat mich zum Lieben gebracht \\
 +mit großem Verlangen. \\
 +
 +Das Brünnlein rinnt und rauscht \\
 +Wohl unterm Holderstrauch, \\
 +Wo wir gesessen, \\
 +Wie manchen Glockenschlag, \\
 +da Herz bei Herzen lag, \\
 +das hast du vergessen. \\
 +
 +Die Mädchen auf dieser Welt \\
 +Sind falscher als das Geld \\
 +Mit ihrem Lieben. \\
 +Ade nun zur guten Nacht, \\
 +jetzt wird der Schluß gemacht, \\
 +daß ich muß scheiden.
 +
 +</blockquote>
 +Text und Musik: anonym aus Mitteldeutschland um 1848
 +Die erste Stophe kann laut "Liederkiste" auch politisch gedeutet werden: Vor der Revolution von 1848 lagen die deutschen Fürstentümer noch im tiefen Dunkel. Heinrich Heine dazu: "Und als ich am Sankt Gotthard stand, da hört ich Deutschland schnarchen; es schlief da unten in sanfter Hut von sechsunddreißig Monarchen."
 +Die Titelzeile könnte als Weckruf gemeint sein und dieser guten Nacht nun Ade sagen: Jetzt wird der Schluss gemacht! Das deutsche Volk muss nun scheiden: sich entscheiden, bzw. sich trennen von Altem. Im Sommer, beim Kampf, soll den fortschrittlichen Kräften Glück (Klee) beschieden sein.
 +
 +===== Ich weiß nicht was soll es bedeuten =====
 +<blockquote>Ich weiß nicht was soll es bedeuten, \\
 +Dass ich so traurig bin; \\
 +Ein Märchen aus alten Zeiten, \\
 +Das kommt mir nicht aus dem Sinn. \\
 +
 +Die Luft ist kühl und es dunkelt, \\
 +Und ruhig fließt der Rhein; \\
 +Der Gipfel des Berges funkelt \\
 +Im Abendsonnenschein. \\
 +
 +Die schönste Jungfrau sitzet \\
 +Dort oben wunderbar; \\
 +Ihr goldnes Geschmeide blitzet, \\
 +Sie kämmt ihr goldenes Haar. \\
 +
 +Sie kämmt es mit goldenem Kamme \\
 +Und singt ein Lied dabei; \\
 +Das hat eine wundersame, \\
 +Gewaltige Melodei. \\
 +
 +Den Schiffer im kleinen Schiffe \\
 +Ergreift es mit wildem Weh; \\
 +Er schaut nicht die Felsenriffe, \\
 +Er schaut nur hinauf in die Höh. \\
 +
 +Ich glaube, die Wellen verschlingen \\
 +Am Ende Schiffer und Kahn; \\
 +Und das hat mit ihrem Singen \\
 +Die Lore-Ley getan. \\</blockquote>
 +
 +Text: Heinrich Heine 1824 (Lore-Ley), vertont von Friedrich Silcher 1837.
 +
 +
 +
 +===== Ein schönes Land =====
 +
 +<blockquote>Ein schönes Land zu dieser Zeit, \\
 +ist hier das unsre weit und breit, \\
 +wenn auch die Linden sich seltner \\
 +als vor der Zeit. \\
 +
 +Wir haben wohl so manche Stund, \\
 +gesessen da in froher Rund. \\
 +Und taten singen die Lieder klingen \\
 +im Eichengrund. \\
 +
 +Dass wir uns hier in diesem Tal, \\
 +noch treffen so viel hundertmal, \\
 +Lasst uns bedenken, wie wir es lenken, \\
 +für alle Mal. \\
 +
 +Nun Freunde, eine gute Nacht \\
 +Mond und Sterne halten Wacht \\
 +uns zu begleiten und uns zu leiten \\
 +in klarer Nacht.<cite>Volkslied, verändert von Zupfgeigenhansel und Freigeisterchen: Ein schönes Land</cite></blockquote>
 +
 +Melodie: Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio (1803-1869) nach älteren Vorlagen gestaltet.
 +
 +
 +
 +===== O du stille Zeit =====
 +<blockquote>O du stille Zeit, \\
 +Kommst, eh wir´s gedacht \\
 +über die Berge weit, \\
 +über die Berge weit \\
 +Gute Nacht!     \\
 +
 +In der Einsamkeit \\
 +rauscht es nun sacht, \\
 +Über die Berge weit, \\
 +über die Berge weit, \\
 +Gute Nacht!</blockquote>
 +
 +Deutsches Volkslied. Text ist von Joseph von Eichendorff (1788-1857).
 +[[http://www.youtube.com/watch?v=UgLzGMBMYy0|O du stille Zeit]]
 +
 +
 +